أبو ريحان البيروني ( مترجم : اكبر دانا سرشت )
382
آثار الباقيه ( فارسى )
است و سنان بن ثابت گواهى مىدهد كه بتجربه صحت آن را دريافته و در دوازدهم نزد اوذكسس و ذوسيثاوس باد سرد است و در سيزدهم نزد اوذكسس نوء است و نزد ذيموقريطس در بر و بحر هواى سردى است و راه دريا بفارس و باسكندريه بسته مى - شود زيرا حال دريا اينست كه در ايامى معلوم مضطرب مىشود و هواى آن مكدر ميگردد و امواج آن سخت مىشود و تاريكى آن زياد ميگردد و بدين سبب سلوك آن ممكن نيست و ميگويند كه در قعر آن باد مىافتد و آن را تهييج مىكند و از ظهور نوعى از ماهيها بر اين كار استدلال ميكنند كه در قسمتهاى بالاى دريا در روى آب پيدا ميشوند و ظهور آنان مردمرا به حركت باد مذكور در قعر دريا انذار مىكند و برخى مىگويند كه اين ماهيها يكروز زودتر از طغيان و آشفتگى دريا ظاهر مىگردند و هريك از درياها را علامتى براى دانستن اين امر است و مىگويند كه در درياى چين به اين طريق مىشود هيجان دريا را دانست كه دامهايى كه در دريا مىاندازند به روى آب مىآيد و بر سكون دريا اينطور استدلال مىنمايند كه مرغى كه در روى خار و خاشاك در دريا تخم گذاشته جوجههاى آن از تخم بيرون مىآيند و اين تخم به روى خاك پا نميگذارد و تنها در درياست و هنگام تخم آن موقع آرام و سكون دريا است نه در غير آن موقع و در اين روز جمعى گمان كردهاند كه اگر چوب را ببرند كرم نخواهد آن را خورد و موريانه نخواهد در آن افتاد و شايد اين كار در كيفيت مزاج هواى اين روز بخصوص خاصيتى باشد و در روز چهاردهم نزد قاسر هواى سردى است و باد جنوب يا اوروس كه نزد قبطيان نكباء محسوب است در اين روز مىوزد و در روز پانزدهم چيزى ذكر ننمودهاند و در شانزدهم نزد قاسر هواى سردى است و در روز هفدهم نزد اوذكسس باران است و در نزد قاسر هواى سردى است و نزد قبطيان در شب و روز باد شمال است و در روز هيجدهم چيزى ذكر نكردهاند و در روز نوزدهم نزد اوذكسس هواى بسيار سردى است و در بيستم نزد اوذكسس باد شمال است و نزد قبطيان هواى بسيار سختى است و گفتهاند كه در اين روز هر حيوان بدون استخوان ميميرد ولى اين مطلب نسبى است و در هر